Paella, this wonderful Spanish dish to enjoy with friends and perfect for a post vacation summer feel! The classic option contains some chorizo but I obviously took it out and focused on the seafood instead. Feel free to add it back! It’s a fairly easy recipe to make as long as you have the right pan and the right rice, risotto-style rice is the best – Arborio, ideally – and a large frying pan where all the ingredients can cook evenly.

La Paella, ce merveilleux plat espagnol à partager entre amis et idéal pour faire durer l’été après les vacances! La recette traditionnelle contient du chorizo mais évidemment je m’en suis passée et j’ai plutôt misé sur les fruits de mer. Libre à vous de le réintégrer dans la recette! C’est une recette plutôt facile à réaliser tant que vous disposez de la bonne poêle et du bon riz, le riz à risotto étant ce qu’il y a de mieux – Arborio, idéalement – ainsi qu’une large poêle où tout les ingrédients cuiront uniformément. 

Ingredients (for 2)

10 big shrimps with the head
2 large squids cleaned and sliced in rings
70g mussels, precooked, with their shell
90g Arborio rice
⅓ onion, finely diced
1 small red pepper
½ cup peas, cooked
2 small canned tomatoes
1 garlic clove, pealed and halved
100ml dry white wine
1.5L vegetable stock
2 Tbsp olive oil
1 dose of saffron (0.1g)
½ Tbsp sweet paprika
¼ Tbsp turmeric 
salt & pepper

Ingrédients (pour 2)

10 grosses crevettes entières
2 gros encornets nettoyés et découpés en anneaux
70g de moules, précuites, avec leur coquille
90g de riz Arborio
⅓ oignon, coupé finement en dés
1 petit poivron rouge
½ cup de petit pois cuits
2 petites tomates entières en conserve
1 gousse d’ail, pelée et coupée en deux
100ml de vin blanc sec
1.5L de bouillon de légumes
2 cas d’huile d’olive
1 dose de safran (0,1g) 
½ cas de paprika doux
¼ cas de curcuma 
sel & poivre

Paella5

How To / Comment on fait

Prepare the vegetable stock and keep over low heat.
Préparez le bouillon et réservez sur feux doux.

Prepare the shrimps: cut the heads off and reserve them, peel the body, make a notch along the back of the shrimp’s body with a knife and take out the intestin (black thread). Finish by rinsing the heads and bodies with clear water.

Préparez les crevettes: coupez les têtes et réservez-les, pelez les queues, tracez une entaille le long du dos au couteau et retirez l’intestin (fil noir). Pour finir, rincez les têtes et corps à l’eau claire.

Cut off the cap of the pepper. Take out the seeds and cut the pepper in thin slices. Cut each “pepper ring” in 4. Heat 1 Tbsp of olive oil in a small pan over medium heat and add the pepper. After 3 min, add 1 Tbsp of water and cover. Cook until the pepper is soft and reserve.

Retirez le chapeau du poivron. Retirez les graines à l’intérieur et coupez le poivron en fines tranches. Coupez chaque “anneau” en 4. Chauffez 1 cas d’huile d’olive dans une petite poêle sur feu moyen et ajoutez le poivron. Après 3min ajoutez 1 cas d’eau et couvrez. Cuisez jusqu’à ce que le poivron soit tendre puis réservez.

Heat the olive oil in the pan. Add the diced onion and the garlic. Fry for 5min until the onion becomes translucent. Add the rice and coat it well in the oil. Increase the heat to medium high. Once hot, add the wine. It should boil and start to evaporate. Make sure you keep stirring. Add the saffron, paprika and turmeric. Stir again. Once the wine has evaporated, cover with some stock. Keep stirring continuously in the same direction and add some more stock again as soon as the rice has absorbed the previous stock. Keep doing this for 10min.

Chauffez l’huile d’olive dans la poêle. Ajoutez les dés d’oignon et l’ail. Cuisez 5min jusqu’à ce que l’oignon devienne transparent. Ajoutez le riz et mélangez pour bien l’enduire d’huile. Augmentez le feu (aux ¾ du max). Une fois que la poêle est bien chaude, ajoutez le vin. Il doit bouillir un peu et commencer à s’évaporer. Assurez vous de bien toujours mélanger.  Ajoutez le safran, le paprika et le curcuma. Mélangez à nouveau. Une fois le vin évaporé, recouvrez de bouillon. Continuez à mélanger en continu, toujours dans le même sens, et ajoutez du bouillon dès que le précédent a été absorbé par le riz. Continuez ainsi pendant 10min.

At the last stock addition, add the pepper, peeled shrimps, mussels and squid. Cook for 5min. Make sure you add stock if the mixture dries out. Add salt and pepper. Add the shrimp heads (those are just for the taste) as well as the peas and some more stock. Same as before, cook over medium heat by stirring continuously and adding stock as soon as the mixture gets dry. Do so for about 15min. Taste the rice to know if it is cooked. You probably won’t use all the stock.

Au dernier ajout ajoutez le poivron, les queues de crevettes, les moules et les encornets. Cuisez 5min. Assez vous d’ajouter du bouillon dès que le mélange s’assèche. Ajoutez du sel et du poivre. Ajoutez les têtes de crevettes (juste pour le goût) et le petits pois et encore du bouillon. Comme avant, cuisez sur feu moyen en mélangeant sans arrêt et en ajoutant du bouillon dès que le riz a absorbé le liquide. Continuez ainsi pendant environ 15min. Goutez le riz pour savoir si il est cuit. Vous n’utiliserez probablement pas tout le bouillon. 

Take out the shrimp heads before serving and enjoy!
Retirez les têtes de crevettes avant de servir et régalez-vous!

Paella

Advertisements